I’ve looked down my nose at bilingual English- and French-speaking Canadians who neglect to teach their children French. Canada is officially a bilingual nation. While about 60% of Canadians consider English their first language, according to the most recent census, French is the mother tongue of about seven million people in a country with more than 36 million people, concentrated in Quebec and New Brunswick, with smaller francophone communities scattered across the country.
Bilingualism in Canada
The government must provide services in both official languages, including the right to use either in the courts. A strong command of both languages is required for most Federal government positions. Bilingualism among the journalistic elite at CBC (Canada’s national public broadcaster) is so prevalent that if you change the channel fast enough, you can catch a single journalist reporting on a story in English on CBC, and within minutes, in French on the sister francophone station, Radio-Canada.
Healing a fractured country? Speak both official languages
As a bilingual Canadian, I understood the importance of speaking both official languages. Our former Prime Minister Pierre Trudeau, (father of the current Prime Minister Trudeau), had a vision of a bilingual Canada to unify an almost fractured country. Two provincial referendums nearly led to Quebec’s separation from Canada–one in 1980, the most recent in 1995 where the “no” side narrowly defeated the separatists 50.58% to 49.42%. Three days before the 1995 referendum, tens of thousands of people flew to Montreal to join a Unity Rally, spurred on by two Canadian airlines discounting tickets by 90% for “unity fares.” A nation collectively held its breath watching the results of the vote on CBC, who broadcast shots of the crowds in the Place du Canada in downtown Montreal. An iconic image of an enormous Canadian flag held aloft in the hands of supporters is still etched in our national consciousness. Yet I was not teaching my own children French. Suddenly, I found myself on the receiving end of the sidelong glance.
Making language learning relevant
It wasn’t until embarking on a two-year sojourn in Central America that we discovered the power of relevancy. In the littler towns and villages, local children roamed in packs and swallowed up our girls in their whirlwind, climbing trees and throwing rocks into the ocean. The girls could not understand what these children were saying, but kids engaging in play don’t often need to fully understand each other to have fun. Eventually, we enrolled our two girls in a small village school in Costa Rica temporarily to take advantage of the language immersion opportunity.
Before her first day at school, our older daughter asked me to teach her some basic Spanish words and phrases, and she took on additional learning by spending hours looking up words in the dictionary and writing out their Spanish equivalent in a little notebook. Her desire to learn Spanish was driven by the basic human need to communicate with others. In just a few weeks, Spanish began to take hold. Both girls could converse with members of the community and could follow movies we rented from time to time.
What seemed rather obvious to me now eluded me before. If I recognized the importance of knowing both official languages of Canada, why not create a similar experience in Quebec, where the desire to communicate with other children became the motivation to learn French? It hit me like a wallop in the head. Why hadn’t I thought of it before? It made perfect sense that French lessons in anglophone Canada felt awkward and forced.
The idea germinated while visiting a small town on the Caribbean coast. At a backpacker’s hostel, I became friendly with the owner, a French-Canadian woman who had given up her job as an executive at a Montreal firm to live with her Costa Rican husband in a little fishing village near the Panamanian border. Her little two-year-old daughter was already mastering French and Spanish and was on the cusp of learning English as her third language.
I was extremely impressed, but my friend, a former hiring manager used to perusing stacks of CVs submitted by university graduates, had discovered that trilingualism in Montreal is not all that unusual. According to my friend, students from immigrant families tend to speak their mother tongue at home. The parents of these immigrant children, she told me, expect their kids to learn English and finally, because of the Charter of the French Language, children whose first language is anything other than English must attend French language schools. The result? A perfect recipe for a trilingual child. All three languages in their daily lives would be relevant, used often, and offer a leg up on the competition, she told me.
What advantage do these trilingual children have over others? Careers notwithstanding, it certainly must bode well for international relations. As we prepared to return home from our village in Costa Rica, I had my eye on the map of North America. In the end, we decided to cut our Central American trip short by a couple of months to expose the girls to French in Quebec.
When you enter La Belle Province by car, the totality of English slips away until a wall of French descends: street signs, music, conversations. Outside of Montreal, French dominates; except for the tourist zone in Quebec City, very little English is spoken.
We elected to reside for the spring in a tiny cabin on the outskirts of Trois-Rivières, a medium-sized city located half way between Montreal and Quebec City. I recognized instantly that the girls avoided conversations with others at the campground. This was difficult to accomplish; les Québécois are surely some of the warmest people you’ll ever meet.
The following day I drove around town looking for information on summer programs. We knew why the girls could speak Spanish so well, having been in Central America for some 19 months. Now, faced with just seven weeks before we were scheduled to return to our former lives in Ontario, I lowered my expectations regarding how much French they could learn. I enrolled the girls in the city-run day camp, hoping that the immersion experience would be fun for the girls and that, in anticipation of making new friends, their desire to communicate in French with their fellow day-campers would ramp up their motivation to learn it.
I was right. The girls initiated mini-lessons for about a week before the camp began, asking me to review basic phrases. Around the small dining table in that cabin surrounded by Canadian pine and the drone of a thousand mosquitoes flinging themselves against the window screen, we had funny family discussions around a bowl of fruit that went something like: J’ai une banane, combien de pommes as-tu? (I have one banana, how many apples do you have?).
I accompanied the girls on their first day. I sat in for about an hour to translate the general welcoming remarks by the camp counselors then left when the girls gave me the go-ahead to leave. At first, they simply enjoyed the activities and new friendships. Then, their spongy minds formed small tentacles of understanding. While they could not yet speak French, they were able to respond with a Oui, Non, or Je ne sais pas. (Yes, No, I don’t know.)
At the two-week mark, I began to dog on them. Over supper, I asked them, Qu’est-ce que vous avez appris en français aujourd’hui? (What did you learn in French today?)
“Nothing.”
I continued to ask the question, night after night. My exasperated daughter finally countered with a roll of the eyes, Totalement rien. (Absolutely nothing).
A ha!
Then, one afternoon, this same daughter announced proudly that she had spoken French at camp that day.
“What did you say?” I asked her.
“A boy in my group asked me if I liked cheese and I answered him, ‘Oui, je t’aime le fromage.’”
I squeezed my lips together to keep from laughing. “Um…honey, you said to him ‘I love you cheese!’”
For the girls, I believe that much of their quick success had something to do with the experience they had in Central America. Making new friends, especially ones that speak a different language was familiar to them. They had the confidence to believe that they would eventually understand and then speak this foreign tongue.
There’s certainly value in learning a second language from a teacher, a CD-ROM, or writing out verb charts. Immersion undoubtedly provides the optimum environment for learning a second language, but any instructional method combined with relevance ignites motivation to speak that language, and there is nothing quite so powerful as a determined student.
The multilingual abilities of children could have a positive impact on their lives in myriad ways. For Canadians in particular, expertise in both official languages is a highly marketable skill. However, how can parents convince their children of the relevance of learning French (or any second language) based on these arguments? The truth is, I don’t think we can. Unless there is genuine interest, the child will likely find it tiresome and senseless. When I was teaching French as a Second Language (FSL) in the Ontario elementary panel, I was faced with bored students and sometimes hostile attitudes of parents towards learning French. At parent-teacher interviews, families insisted they couldn’t think of one good reason why their kids should learn French in the most populous anglophone region in the world (there’s that relevance issue again).
Then I stumbled across a government pen pal program that paired FSL students in anglophone Canada with their francophone counterparts in Quebec. Suddenly everything changed. The students became vested in learning French so that they could communicate with some degree of proficiency with their pen pals, who wrote back in English.
I became caught up in their enthusiasm. I discarded my lesson plans and decided that before Christmas break we would record ourselves on a cassette tape stammering out holiday greetings in French and spent three whole periods scripting Christmas cards to send in the mail with it.
Students began asking questions that pierced the cultural veil dividing the two regions. For example, we were flummoxed by French-Canadian naming customs (now largely obsolete) that followed the Catholic Church’s insistence that all boys be named Joseph and all girls Marie. The child’s second name was linked to the godparent. Therefore, when our list of pen pals arrived, some boys wondered why their partners had female names as in Jean-Marie or vice versa with the girls, as in Marie-Claude. They would not have cared a wit if I had taught this concept as a stand-alone lesson.
The students did not necessarily advance their French grammar from this experience, but they got to know about French-Canadian culture, heard authentic French-Canadian accents detected from the snippets of greetings recorded on the flip side of our cassette, and developed an interest in visiting the province and studying the language. As a result, I went from being the “dentist” of my school, when kids dreaded seeing me, to the fun teacher who led a class full of crafts and singing. My goal was inspiration, not conjugation.
After that first glorious summer spent at the cabin in Quebec, we decided to return three more times, until the girls became teens and couldn’t be away from part-time jobs and friends back home. Each time we returned the girls developed increased confidence to be left at day camp from the outset, without my intrusive translating. Their French lay dormant all winter like the blossoms on the flowers. It emerged slowly, pale at first but rising to full bloom by August. No longer did I have to coax them along when ordering fast food or translate key lines in the French language Harry Potter movies that were released every summer.
I’d like to take credit for all this, but it was the francophone children who, by just speaking to my girls, created the relevance needed to motivate them to learn French. Maybe I’ll convince the girls to tell others that I am one of those bilingual moms who teach their kids French.
62 Responses to “Second language relevance”
Bob Beaver
If you want to change your car to a newer, then I’ll try to help you. The main problem in the choice is to find exactly the right option, as on the sites are either not available or it is not in your area. These needs are well satisfied by this site https://vehileaks.com/nevada
majortotositepro1
I would like to say that this write-up very pressured me to take a look at and do it! 먹튀검증
Betsarang Com
Thank you, very great article 바카라
oncasinositeinfo
I am a new user of this site so here i saw multiple articles and posts posted by this site, 토토
totopickpro
Hope you will give more information on this topics in your next articles. 토토
thisis katewinslet
Thomas is an experienced and knowledgeable can someone pay to take my online class for me tutor who can help you improve your grades and test scores.
Olof Meister
I recommend trying the mobile version of the casino at https://mostbet-app-bd.com/. I’ve been playing on my smartphone for a few months now, and it completely satisfies my needs. All games load quickly and the interface is very intuitive. If you’re looking for a convenient casino to play on mobile devices, definitely give it a try!
safetotosite
The article you shared, it was very interesting and meaningful. 토토
casinositenet
This article is really contains lot more information about This Topic. 카지노
casinositekim
I really enjoyed the article. It is very useful and valuable. 온라인카지노
mttotosite
I am practically satisfied with your great work. 안전놀이터
https://drinkprimestore.com/
… [Trackback]
[…] Read More Info here on that Topic: unravellingmag.com/articles/second-language-learning-and-relevance-a-canadian-perspective/ […]
federal ammo
… [Trackback]
[…] There you can find 94085 more Info on that Topic: unravellingmag.com/articles/second-language-learning-and-relevance-a-canadian-perspective/ […]
redactle unlimited
Very good article, I have learned and gained a lot of experience for myself. Please continue to contribute such useful articles to us!
군산출장샵
hey there and thank you for your information – I’ve certainly picked up something new from right here.
I did however expertise several technical points using this site, as
I experienced to reload the website many times previous to I could get it to load properly.
I had been wondering if your hosting is OK?
Not that I am complainin군산출장샵g, but sluggish loading instances times will sometimes affect your placement in google and
could damage your quality score if ads and
marketing with Adwords. Well I am adding this RSS
to my email and can look out for a lot more of your respective intriguing content.
Ensure that you update this again soon.
kanejoyce8854953
I really enjoyed reading your post, and I found it to be extremely helpful. If you have some free time, please play only up with me. Your website is really awesome. The amount of information on your website is impressive.
강남가라오케
강남셔츠룸
pay someone to do my online class
This post is very interesting.
We Talk Business
… [Trackback]
[…] Info on that Topic: unravellingmag.com/articles/second-language-learning-and-relevance-a-canadian-perspective/ […]
Rosabella
The post you wrote is great. I liked reading your piece. It’s really helpful for me to have this 2048.
Deepak Singh
Great post, I want to thank you for this informative read; I really appreciate sharing this great post. Keep up the good work! Cheapest SMM Panel
betwinnerargentina.com
… [Trackback]
[…] Read More on that Topic: unravellingmag.com/articles/second-language-learning-and-relevance-a-canadian-perspective/ […]
Marty Williams
I really enjoyed reading your post, and I found it to be extremely helpful. Christmas Chronicles 2 Coat
ห้องพักรายวัน แฟชั่นไอส์แลนด์
… [Trackback]
[…] Find More on that Topic: unravellingmag.com/articles/second-language-learning-and-relevance-a-canadian-perspective/ […]
ตี๋น้อย 168 ประกอบด้วยอะไรบ้าง ?
… [Trackback]
[…] Find More Information here to that Topic: unravellingmag.com/articles/second-language-learning-and-relevance-a-canadian-perspective/ […]
ข้อมูลเกี่ยวกับค่าย SA Gaming
… [Trackback]
[…] Here you can find 68912 more Information to that Topic: unravellingmag.com/articles/second-language-learning-and-relevance-a-canadian-perspective/ […]
ถอดคลิปเสียงเป็นข้อความ
… [Trackback]
[…] Find More on to that Topic: unravellingmag.com/articles/second-language-learning-and-relevance-a-canadian-perspective/ […]
weed delivery torontoz
… [Trackback]
[…] Read More on on that Topic: unravellingmag.com/articles/second-language-learning-and-relevance-a-canadian-perspective/ […]
ยาเทียนเซียน
… [Trackback]
[…] Find More Info here to that Topic: unravellingmag.com/articles/second-language-learning-and-relevance-a-canadian-perspective/ […]
สมัคร yehyeh
… [Trackback]
[…] There you will find 52095 additional Info to that Topic: unravellingmag.com/articles/second-language-learning-and-relevance-a-canadian-perspective/ […]
ทดลองเล่นสล็อต pg
… [Trackback]
[…] Read More on that Topic: unravellingmag.com/articles/second-language-learning-and-relevance-a-canadian-perspective/ […]
สมัครแทงบอลรอง ได้บนเว็บตรง LSM99
… [Trackback]
[…] Find More to that Topic: unravellingmag.com/articles/second-language-learning-and-relevance-a-canadian-perspective/ […]
super kaya 88
… [Trackback]
[…] Read More on that Topic: unravellingmag.com/articles/second-language-learning-and-relevance-a-canadian-perspective/ […]
David Smith
Thank you for your information – I’ve certainly picked up something new from right here. Boys Brown Active Jacket
ทำความรู้จักกับ ราคาบอลไหลหลอก
… [Trackback]
[…] Read More on on that Topic: unravellingmag.com/articles/second-language-learning-and-relevance-a-canadian-perspective/ […]
Sara
Not only is it a place to find information, this blog also brings me joy in reading. I learned many interesting things and even tested some ideas after reading the article here. slope
Safe Toto
It’s a game. Five dollars is free. Try it It’s not an easy game
->-> 카지노검증업체 .COM
Happy wheels
I enjoyed reading your essay. In my opinion, this is an excellent document.
free books
Beyond the practical benefits, books offer a sense of ownership and personalization. Underlining passages, dog-earing pages, and annotations become part of the reading experience, creating a unique dialogue between the reader and the text. Books can also become cherished possessions, filled with memories and emotions associated with the stories they hold. free books
SAFETOTO
It’s a game. Five dollars is free. Try it It’s not an easy game
->-> 토토사이트 .COM
DB city
The article delivers insightful information. residential flats gwalior
Solar
I found your blog post to be insightful. Thanks, author!
realcrackers
I’ve shared this post with my colleagues, and we all found it incredibly insightful. Thanks for your hard work!
fortect cracked
cricut dragon
What seemed rather obvious to me now eluded me before. If I recognized the importance of knowing both official languages of Canada, why not create a similar experience in Quebec, where the desire to communicate with other children became the motivation to learn French? It hit me like a wallop in the head. Why hadn’t I thought of it before? It made perfect sense that French lessons in anglophone Canada felt awkward and forced.
V9Bet
V9Bet tu hao la nha cai truc tuyen hang dau chau A, cung cap dich vu ca cuoc the thao va song bac truc tuyen. V9Bet
ALYIA
I just wanted to express my sincere thanks for your wonderful content.
Your eloquent and thought-provoking insights always inspire and resonate with me.
Keep up the great work – I eagerly await your next piece! By the way, I would be very happy if you get a chance to check out my page!
Professional steel foreign trader, lowest price, highest quality!
Hb88
Hb88 noi len la nha cai uy tin so 1 tai Viet Nam vao dau 6/2019. Nha cai noi tieng voi cac san pham Ca cuoc the thao, game slot.
Website https://hb88.gg
B52
B52 la huyen thoai cong game bai doi thuong dang cap so 1 Viet Nam. Cong game B52 duoc thanh lap 5/2/2012, thuoc tap doan ca cuoc B52 CLUB va noi bat voi cac tro choi Game bai doi thuong, Quay hu, Ban ca, Live game.
Website https://b52.solar/
vlak
fAS
55win
55WIN LINK một cái tên đáng tin cậy trong làng cá cược trực tuyến ở Việt Nam, nổi bật với sự đa dạng trong các trò chơi như thể thao, game bài và máy đánh bạc. Với dịch vụ chăm sóc khách hàng chuyên nghiệp và ưu đãi hấp dẫn, 55WIN đã thu hút sự quan tâm của đông đảo người chơi https://55win.biz/
78win
78WIN Thuong hieu giai tri doc quyen truc tuyen khong bi chan. Duoc cap phep ca cuoc an toan, minh bach boi cac to chuc uy tin nhu PAGCO, Isle of Man, Cagayan. Nha cai tu hao duoc phuc vu hon 10 trieu nguoi dung khang dinh duoc dang cap tren thi truong ca cuoc truc tuyen. Website: https://78win.id/
77win
77win một sân chơi hiện tại đang là một trong những nhà cái có lượng người truy cập vào giải trí lớn nhất, từ lâu đã nổi tiếng với danh xưng là thương hiệu giải trí đẳng cấp, chất lượng hàng đầu tại Châu Á. Thương hiệu còn thường xuyên lọt vào danh sách các nhà cái được tín nhiệm nhất. Đến nay, 77win được xem là điểm đến đáng để bất cứ game thủ nào trải nghiệm https://77win.yoga/
pinterest videos downloader
You want to download videos, images and gifs on Pinterest but can’t because Pinterest doesn’t have a download button. Therefore, we launched Pinterest Downloader which is an online tool that can help you download for free, with no limit on quantity and time
https://pinteresttool.com/
Cakhia TV
Cakhia TV là nền tảng phát sóng trực tiếp bóng đá hàng đầu, cung cấp hệ thống trận chiến từ nhiều giải nổi tiếng như Premier League, La Liga, và Serie A. Với chất lượng hình ảnh sắc nét kèm theo dàn âm thanh sống động, Cakhia TV đảm bảo sẽ mang đến cho người xem trải nghiệm tuyệt vời. Giao diện thân thiện của trang web giúp người dùng dễ dàng tìm kiếm và theo dõi các trận đấu yêu thích mà không gặp phải sự cố https://cakhiavip.club/
PUF Panel Sheet
Wonderful article, thanks for putting this together! This is obviously one great post. Thanks for the valuable information and insights you have so provided here.
KU BET
KU BET la nha cai uy tin hang dau duoc dong dao nguoi choi tai Viet Nam ua chuong va lua chon. Voi hang tram san pham ca cuoc chuyen nghiep cuc ki hap dan va dang tin cay. kubet.sbs
188Bet
188Bet la nha cai uy tin hang dau chau A voi gan 20 nam hoat dong tren thi truong. 188 Bet cung cap nhung san pham va dich vu ca cuoc hang dau, da dang the loai game nhu ca cuoc the thao, lo de online. Website: https://188betct.com
williamanderson
Unlock your path to Fortinet certification success with NSE6_FAZ-7.2 practice questions and answers! These well-crafted materials simplify complex concepts, helping you confidently prepare for the exam. Perfect for anyone seeking practical knowledge and quick results—get ready to pass with ease and elevate your skills today!
Master Eddie Lydon
Such an interesting article here.I was searching for something like that for quite a long time and at last I have found it here. https://www.jacketsmasters.com/product/burt-reynolds-red-leather-jacket/
gamma-butyrolacton kaufen
https://gblessentialsdeutschland.com/
gamma-butyrolacton kaufen
gamma butyrolacton kaufen
gamma baumarkt
gbl legal kaufen
gbl bestellen
γ-butyrolacton
gbl kaufen
surya kiran villa
Insightful and well-researched! You covered all the key points in a digestible way. Great job!
Luxury Property in gwalior
Max Krupyshev
オンカジ 入金不要ボーナス 入金不要ボーナスで始めることで、カジノへの興味がさらに深まりました!